“Ogentroost” is de door Harold Schellinx met luide stem en licht zuid-Nederlands accent integraal gesproken, vertelde, gezongen en gespeelde versie van “Edelman, bedelman, dokter, pastoor”, zijn essay over blindheid, blind zijn, blind worden, horen & zien.
Net als de tekst, die er geschreven werd, kwam ook de “Ogentroost” podcast begin februari 2017 tot stand in Kaohsiung, in het zuiden van Taiwan, met assistentie en tweede stem van Yungwei Chen. Behalve een tweetal korte elektronische deuntjes, die het begin, het einde en de hoofdstukjes markeren, werden alle andere dan de stemgeluiden en ook de muziek her en der in die stad op straat opgenomen.
De tunes komen uit Harolds persoonlijke collectie van zelf gekweekte ‘Darwin-tunes’.
Hij was ook verantwoordelijk voor de productie en montage.
“Ogentroost” is er natuurlijk voor iedereen, maar speciaal toch opgedragen aan wie door zieke of moeie ogen de tekst, die verscheen in Gonzo (circus) #138, niet zelve lezen kan …
“Stijve Ogentroost geeft je mooie, heldere en jonge ogen! Wallen en rode ogen verdwijnen als sneeuw voor de zon! Je lantaarntjes kunnen weer gaan schijnen!”
Op zondag 9 april presenteert Consouling Sounds een namiddag en avond ‘Ogentroost’ tijdens BRDCST in de Ancienne Belgique in Brussel. Meer info kun je hier vinden.